تبليغاتX
آموزش زبان انگلیسی

آموزش زبان انگلیسی

از ابتدا تا جايي كه خدا خواهد

گالري عكس   مقالات جديد   صفحه نخست  

روز چهل و پنجم - مکالمه - در ايستگاه راه آهن - AT A RAILWAY STATION

رسیدن ، وارد شدن          get in

قطار بدون تعویض ، قطار سراسری         through train

Which train do I take for Victoria ' please

لطفا بفرمایید با چه قطاری می توانم به ویکتوریا بروم ؟

This end of platform 2

در این طرف سکوی شماره 2 .

When does it get in

کی می رسد ؟

It gets there at 11.34

در ساعت یازده و سی و چهار دقیقه به آنجا می رسد .

Must I change

تعویض قطار دارم ؟ ( باید قطارم را تعویض کنم ؟)

No , it's a through train

نه ، سرتاسری است .

 

 




روز چهل و چهارم - Describing people - Vocabulary

سیبیل      moustache

لاغر خوشگل - لاغر خوش هیکل      slim=slender

خوش هیکل     well-built

بین رسمی و غیر رسمی       smart clothes

غیر رسمی      casual clothes

رسمی      formal clothes

دم اسبی ( برای مو )       pony-tail

کچل  bald

very very thin = skin and bones

  




روز چهل سوم - مکالمه - در ايستگاه راه آهن - AT A RAILWAY STATION

 سكو       platform

رسيدن        reach

ترك كردن - راه افتادن - حركت كردن     leave

كمي      a bit

When does the London train leave , please ? 1

لطفا بفرماييد قطار لندن كي حركت مي كند ؟

9025

platform 3

ساعت نه و بيست و پنج دقيقه از سكوي شماره 3

What time does it reach London ? 2

چه ساعتي به لندن مي رسد ؟

You should be there at 11.31 , but you may be a bit late

بايد در ساعت يازده و سي و يك دقيقه آنجا باشيد اما ممكن است كمي تاخير كنيد

Do I have to change ? 3

آيا مجبور به تعويض قطار هستم ؟

Yes , you change at Lewes and East Croydon

بله در لوس و كريدن شرقي قطار عوض مي شود




روز چهل و دوم - Clothes - Vocabulary

شلوار               trousers

استرچ                 tights

كراوات       tie

كمربند       belt

كيف سامسونت        briefcase

شلوارك       shorts

چكمه      boots

جوراب        socks

دستكش      golves

گوشواره        earrings

كوله پشتي      backpack

cutting edge - elementary - module 10 - page 88

 




روز چهل یکم - مکالمه - سفر با تاکسی - TAKING A TAXI

مگر اينكه      unless

گير افتادن        get caught

شلوغي رفت و آمد         rush hour

It is possible for you to get me to Oxford by eleven? I have a conference there at eleven-thirty

برايتان امكان دارد كه مرا تا ساعت 11 به آكسفورد برسانيد ؟ در ساعت 11:30 در آنجا كنفرانس  دارم

We should make it unless we get caught in the rush hour

اگر در شلوغي رفت و آمد گير نيفتيم بايد كه بتوانيم

Here we are , sir 80 p , please

رسيديم قربان . بي زحمت هشتاد پني لطف كنيد

Thank you . This is a pound . Keep the change for youself

متشكرم . بقيه اش هم براي خودت نگهدار

 




روز چهلم - shops and shopping - Vocabulary

داروخانه    a pharmacy

  شخصي كه در خشكشويي كار مي كنه    a dry-cleaner's

خشكشويي     laundry

قصاب    a butcher's

آرايشگر     a hairdresser's

نانوايي    a bakery

نانوا     baker's

جواهر فروشي     Jewellery

طبقه زيرين - زير زمين    Basement

طبقه همكف     Ground floor

 

 




روز سي و نهم - مکالمه - سفر با تاکسی - TAKING A TAXI

بسيار خوب       all right

تاخير      hold-up

كرايه      fare

Paddington , please . I want to catch the 11.15

لطفا مرا به پدينگتون برسانيد ، مي خواهم به قطار يازده و ربع برسم

We'll be all right if there are no hold-ups

اگر چراغ قرمز زياد نباشد مي رسيم

I hope there won't

اميدوارم كه نباشد

This is it , sir . 70 P , please

رسيديم ، قربان . بي زحمت 70 پني لطف كنيد .

Thank you . Here's the fare , and this is for you

متشكرم . اين كرايه و اينهم انعام شما .